麻赫穆德 埃萨德 卓善 / 麻赫穆德 埃萨德 卓善 (愿主福安之)

忍耐者就是归依者*

“رَٲجِعُونَ إِلَيۡهِ وَإِنَّآ لِلَّهِ إِنَّا”,“我们确实真主所有的,我们必定只归依他”。这是一个极其美妙,含有深意的句子。意思就是要接受并屈服于命运,不反对真主的审判,维护尊严,耐心地应付事件和保持稳定性。

其他语言的翻译版

Prof. Dr. M. Es'ad Coşan (Rh.a.)

ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَـٰبَتۡهُم مُّصِيبَةٌ۬ قَالُوٓاْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٲجِعُونَ[1]

经文中的“ٱلَّذِينَ”是指“那些耐心的人是如此……”,“إِذَآ أَصَـٰبَتۡهُم مُّصِيبَةٌ۬ ”是指“当他们遇到痛苦和不幸时,当灾难袭来时……”。

قَالُوٓاْ ”是指“要说”的意思,根据阿拉伯语的特征,肯定发生的事情用过去时句型来陈述。

“那些忍耐者要说如下”。

إِنَّا”是指“毫无疑问我们是,我们都是真主所有……”,“لِلَّهِ”是指“真主所有,归向真主”。

我们是真主的奴隶,真主的财产;是他创造了我们,赋予了我们生命;他赐给我们视觉,听觉,说话,推理,想法,力量,手脚……整个恩赐; 凭借他的恩惠和主命,我们正常延续自己的生活;我们所有的一切都是归向真主。

إِنَّا لِلَّهِ

是指“我们正是真主的奴隶和财产”。一个人若是主人或物主,他肯定要命令其手下的人(奴隶)要做某事,比如说“起来,坐下,拿水过来,去收集水果,去把衣服洗一下,去点一下锅炉,去打扫卫生”等,因为他有权利命令。同样,我们都是真主所有,是他的奴隶。

古兰经这一节使我们想起吾斯曼时代宗教性语文中的某一诗句,诗家言到:

神圣慷慨的主人奉献万物生命[2]

我们的存在是真主神圣能力的一种表现。 生命,我们所谓的“生活”是伟大的奉献,万物之主自古赐予的一种恩典。一切都归向真主,一切是他给予人类的。他创造了人类, 因此想命令什么就命令什么。

لَا يُسۡـَٔلُ عَمَّا يَفۡعَلُ[3]

“他自己的行为,不受审讯”

إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يَشَآءُ[4]

إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ[5]

“真主确是为所欲为的”。

人们应接受真主的审判,屈服于自己的命运。 忍耐者认同真主的审判,并认为:“我们当然是真主的仆人。 当然,他可以做任何他想做的事情,无论他喜欢什么”。

伊布拉欣.哈克(愿主赐予他)先生说的多么好:

真主创造的万物

总是非常美妙[6]

他所创造的每一个东西都享有魅力,感受到这一点需要很大的智慧。 知者知道万物都有魅力,死亡也有另一种魅力。

那么忍耐者喜欢说什么?

“我们都是真主的奴隶,是他的财产;当然他要做自己想做的”。

وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٲجِعُونَ”,“我们要理所当然地归向于他”。

伟大的注释家,伊玛目.法雷丁.拉齐认为“这句指的是后世”[7] 后世当然是存在的,人死了以后不会消失,而是将归于万物之主”, 令人兴奋的喜讯啊

 وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ[8]

“你当向信士们报喜”。多么惹人兴奋! 作为一个信徒,与万物之主相遇成为他心爱的仆人真是件好事!

那些在今世中成功的人们会归入天堂。每个天堂里有许多凉亭,有许多眼睛都看不见,耳朵都听不到的,谁都无法想象的恩赐物。“我们将归于真主”。在天堂,信徒者再也不会悲伤,享受永恒的幸福。今世的各种困境都是考验。 我们将回到他身边,那才是我们最感到舒服的地方。 我们因今世中的困境而得到回报。

“我们都是真主的奴隶,财产。我们都是真主所有,终究归于他”。

这一句含有很深的意思:认同并屈服于命运,不反对上帝的审判,维护尊严,耐心地应付事件,不动摇。

哈吉.拜勒姆清真寺的一位伊玛目叫扎卡伊, 人们经常叫他“不动摇的扎卡伊”。

每个信徒在任何情况下像扎卡伊先生一样应该要坚定不移,要知道每一个凯旋和逆境都来自安拉(荣耀归于祂)。如果有谁忍耐,将赢得应对的报酬。后世中没有悲哀与忧郁,它们都属于今世生活。

医院里的病人经常遇到的肯定是针,药品或者是手术之类的! 为了康复,病人不会拒绝这些东西,不管自己喜欢还是不喜欢。因为他经过自己的允许(决定)以后才选择去医院的。

那些在遭受灾难时忍耐者认为:“我们是安拉的仆人。 也许,所发生的一切是生命和命运的影子,是真主的意志。 我们将归于他,后世和报酬均是存在的。这是一个极大的喜讯啊”。

这一句非常重要,含有“إسْترْجاء”(摆脱,祈求)的意思。 也就是说当灾难来临时要念“رَٲجِعُونَ إِلَيۡهِ وَإِنَّآ لِلَّهِ إِنَّا”。

إسْترْجاء”跟经文中的“رَٲجِعُونَ ”一词颇有关系。 “إسْترْجاء”指的是归于真主,归于天堂,赢得报酬。忍耐者耐心的同时要懂得一切是真主的神圣辉耀。

 我们在人生过程中遇到任何灾难(不管是命运,还是临时灾难,悲哀)时习惯要念这一

习惯要念这一经文,从而表示我们对真主的信任,归向,最终得到其喜悦


* 马赫穆德.埃萨德.桌善 教授,博士.(愿主喜悦他)在瑟尔韦出版社印刷出版的“古兰经第二章释义,第4部”一书中的关于第二章第156节的部分

[1] 古兰经第二章,第, 156.

[2] 纳比书籍、 第. 75.

[3] 古兰经 / 第二一章 众先知(安比雅)、第, 23.节

[4] 古兰经/第二十二章 朝觐(哈只)、第 18.节

[5] 古兰经/第二十二章 朝觐(哈只) 第 14.节

[6] 来自埃尔祖鲁姆的伊布拉欣.哈克,第385页。

[7] “جصّاص”,第四集,第132页。

[8] 古兰经/第二章第223节/第9章第112节/第10章第87节/第33章第47节/第61章第33节。

文章 “忍耐者就是归依者*” Prof. Dr. M. Es'ad Coşan (Rh.a.)